Tipps für das Studium auf DeutschDie Integration in einem neuen Land basiert nicht nur auf dem Lernen der Landessprache, sondern auch auf dem Wissen über die Kultur des neuen Landes. Darüber hinaus spielen das Verstehen der nonverbalen (Mimik , Gestik usw.) und paraverbalen (Lautstärke) Zeichen, die von kulturellen und traditionellen Normen des Landes abhängig sind, eine große Rolle beim Kulturverstehen. Heute möchte ich euch darüber erzählen, welche interkulturellen Missverständnisse ich in Deutschland gemerkt oder erlebt habe. Interkulturelle Missverständnisse :
Hochdeutsch oder Dialekt:Als ich als Bartender in einem Lokal arbeitete, kam ein Kunde zu mir und wollte etwas bestellen. Er fragte „hanneia pilsdoooo“??!!! Ich dachte mir, das ist doch kein Deutsch. Ich antwortete „wie bitte“, dann wiederholte er die gleiche Frage mit den gleichen Wörtern und der gleichen Intonation: „hanneia pilsdooo“. Ich sagte zu ihm „Ich habe es gehört, aber leider nicht verstanden. Könnten Sie es bitte umformulieren?“ Als er zum dritten Mal die gleiche Aussage wiederholte, kam mein Chef, gab ihm ein Bier und lachte währenddessen. Ich war enttäuscht, weil ich mir dachte, dass ich kein richtiges Deutsch lernte. Der Chef erklärte mir, was der Kunde meinte. Der Kunde wollte sagen „Habt ihr Pils da“, aber ich habe die Aussage nicht verstanden, weil er auf saarländisch sprach. Deutsche Sprichwörter :Wortbedeutungen sind in ihrer Grundbedeutung vielschichtig. Auch die wörtliche Übersetzung ist in einer Fremdsprache nicht immer logisch. Ich erzähle euch eine lustige Situation: Ein Aberglaube an meiner Universität :Es gibt an meiner Universität eine Figur, die auf einem hohen Sockel steht, unter dem man durchgehen kann. Diese Figur hat eine lustige Geschichte. Viele Studierende sagen, wenn jemand unter der Figur herläuft, wird er nie das Studium abschließen und jeder Student, der jemals unter ihr hergelaufen ist, hat sein Studium immer noch nicht abgeschlossen. Obwohl ich weiß, dass einer Aberglaube ist, vermeide ich immer dadurch zu laufen. |